Мини-злюк (с) <Вибро-флудератор> из отряда всемогущих флудильщиц, повелительниц мира. 엄마 of Inspioto-Family
2010!! Это отчетный пост в этом году о том, что я еще жив ㅋ ㅋ Сегодня я ходил смотреть мюзикл "The Great Catsby" ^ ^ Мои мысли после просмотра этого ... Это СА ~ ~ ~ ~ МОЕ интересное музыкальное шоу из тех, что я видел до этого^ ^ Спасибо ~ (Шим) Юн-Джин-а! Молодцы Дэнни хен и все, Hwa!! I!! Ting!! до последнего шоу Все 150 минут шоу, которыми я наслаждался, так же освободили меня от моего стресса Так что я искренне благодарю вас за это ^ ^ Отныне я должен больше наслаждаться культурной жизнью ㅎ ㅎ
Ах ~ ~ ~ ~ Хотя холод убивает меня ㅠ ㅠ Но ... Сегодня мои музыкальные инструменты шепнули мне любить их ㅋ Давай работать Minu yam ~^^
Мини-злюк (с) <Вибро-флудератор> из отряда всемогущих флудильщиц, повелительниц мира. 엄마 of Inspioto-Family
По расписанию сегодня было радио ^ ^ У меня была возможность встретиться с Hikore Kami ^ ^ Она очень интересный и харизматичный человек, Я немного нервничал-_-;
Это можно увидеть сегодня в лайв-шоу на радио Спасибо вам за все ваши сообщения! Завтра фанмитинг. Приходите и хорошо проведите время^ ^
Мини-злюк (с) <Вибро-флудератор> из отряда всемогущих флудильщиц, повелительниц мира. 엄마 of Inspioto-Family
Сегодняшние лайв радио шоу, безусловно, было интересным Вы слышали его? Но сейчас я готовлюсь к моему живому выступлению ~ Я думаю, вы даже сможете пожать руки Все, пожалуйста, приходите (^_^)
Мини-злюк (с) <Вибро-флудератор> из отряда всемогущих флудильщиц, повелительниц мира. 엄마 of Inspioto-Family
Перевод Привет всем, я Ким Донван. Я закончил свою двухлетнюю военную службу и теперь возвращаюсь как певец. Спасибо большое поклонникам и репортерам, которые смогли присутствовать сегодня здесь. Я начну свою деятельность в Японии в конце этого года (коллективный стон поклонниц). Не то чтобы я планировал начать с Японии, просто в Корее пока нет никаких мероприятий. Так что я начну с Японии. Я так же буду усердно трудиться в Корее, быть Донваном, который приносит смех и улыбки. Конечно я счастлив, что я смогу приступить к работе. Я могу так же выспаться и я очень этому рад. Я наблюдал за некоторыми группами на различных программах. Участники группы возможно будут готовы в начале или середине 2012 года. Это утомительно танцевать на сцене одному, поэтому я б хотел, чтобы на сцене были все 6. Сегодня действительно холодно и я очень беспокоюсь за поклонниц, которые сидят на холодной земле. Девушки не должны застужать себе заднюю часть*. Пожалуйста сходите в jjimjilbang (Корейская баня /сауна) сегодня. Спасибо всем.
* Смогла выразиться только так.... не используя более распространенные слова.
Credits: TV Daily + Absolut Shinhwa + Nicky
Далее, как написал переводчик на английский, идет грубый перевод его ответов на некоторые вопросы (некоторые ответы повторяются с текстом выше, но я выкладываю в том виде, в котором интервью переведено)
Перевод Вопрос: Как вы себя чувствуете сейчас, когда закончили свою военную службу? Ответ: Привет всем, я Ким Донван. Я закончил свою двухлетнюю военную службу и теперь возвращаюсь как певец. Спасибо большое поклонникам и репортерам, которые смогли присутствовать сегодня здесь.
Вопрос: Есть женская группа, которая была источником силы и мотивации для вас в течении двух лет службы? Ответ: Кара? (смеется) На днях я был в Garosu-Gil и встретил там Han Seungyeon и Kang Jiyoung, у которых были съемки. Мой друг сказал мне взять у них автографы, но я был слишком смущен, поэтому не сделал этого.
Вопрос: Каковы ваши ближайшие планы? Ответ: У меня пройдет фанмитинг 9 числа, после которого у меня будет несколько мероприятий в Японии. Есть также планы появиться на некоторых программах в январе будущего года. А что это будут за программы, следите за новостями.
(примерно на 00.28 секунде можно увидеть поклонницу из Брунея, которая передала письмо для Эрика. Донван спросил ее, является ли она поклонницей Эрика, на что девушка ответила, что она поклонница Хесона)
Перевод Вопрос: Кто из участников поздравил вас с увольнением с военной службы? Ответ: Не было того, кто бы действительно поздравил меня.
Вопрос: Какой совет дал вам Эрик, как старший по государственной службе? Ответ: Он сказал мне не сидеть за свои столом, когда я устал, а пойти в ванную и вздремнуть там. Было несколько случаев, когда я засыпал, сидя на унитазе.
Вопрос: Скажите что-нибудь для Энди. Ответ: Недавно я получил от него сообщение, в котором он сказал, что ему тяжело и что он даже заснул когда был в полной боевой готовности. Мне действительно плохо из-за того, что он переживает все это on behalf of his hyungs* и я надеюсь, что он будет здоровым и закончит свою военную службу безопасно.
Вопрос: Каковы планы у группы Shinhwa? Ответ: Я наблюдал за некоторыми группами на различных программах. Участники группы возможно будут готовы в начале или середине 2012 года. Это утомительно танцевать на сцене одному, поэтому я б хотел, чтобы на сцене были все 6. Я работаю над этим.
Мини-злюк (с) <Вибро-флудератор> из отряда всемогущих флудильщиц, повелительниц мира. 엄마 of Inspioto-Family
2010.12.07 - Kim Dongwan, “I slept in the bathroom before”
Участник группы Shinhwa Ким Донван, который закончил свою военную службу утром 7 декабря, поделился интересным из своей службы как государственный служащий в Seodaemun District Office.
На простой встрече с фанатами и журналистами, Донван сказал: " Особенно тяжело не было. Люди которые пришли служить в District Office либо не знали меня, либо притворились, что не знают меня. В любом случае, они сказали, что не знают меня".
"Конечно, это сложнее, когда вы находитесь в действующей армии. Энди иногда жалуется, на то что служит в действующей армии. Недавно он сказал, что засыпал даже когда был в строю".
Донван добавил: "Эрик, как старший товарищ по армии, давал мне советы. Он сказал, что нужно идти в ванную, чтобы поспать, а не сидеть за столом, когда чувствуешь усталость. На самом деле, я спал в ванной несколько раз".
Донван так же сказал: "Я бы хотел вернутся к групповой деятельности Shinhwa, в 2012 году".
Дован начинает свою деятельность с официального фанмитинга в Сеуле 9 декабря, далее выходит его японский альбом (KIM DONGWAN JAPAN PREMIUM BEST), далее идет фанмитинг в Японии 18 декабря.
2010.12.07 Kim Dongwan, “Kara was a great comfort”
Певиц и актер Ким Донван упомянул девушек из группы Кара, сказав, что они оказывали ему поддержку на протяжении всей его военной службы.
Он сказал: "Спасибо Кара, которые оказали мне приятную поддержку в течение этого времени. Не так давно я встретился с Han Seungyeon и Kan Jiyoung случайно на Garosu-Gil. Я подумал о том, чтобы взять у них автограф. Но я был слишком смущен, чтобы сделать это, поэтому я не стал этого делать, а попросил свего друга взять автографы ".